Es ist mir eine große Ehre, Ihnen die Gedichte-Welt des ehrwürdigen
Meisters Musan Cho Oh Hyun in dieser Form vorstellen zu
dürfen. Gatha-Gedichte sind metrische und oft auch rhythmische
Verse bzw. Phrasen in den ursprünglichen indischen Sprachen
Pakrit oder Sanskrit. Gewöhnlich wurden Gathas mit chinesischen
Schriftzeichen wie z. B. in China, Korea und Japan niedergeschrieben.
Der Meister Manhae Han Yong-Un schrieb als erster einige
seiner Zen-Gedichte in Hangul, dem koreanischen Alphabet. Auch
der ehrwürdige Meister Cho Oh-Hyun schrieb seine Zen-Gedichte
in Hangul. Er rezitiert den Stand seiner Erkenntnisse durch Zen-
Gedichte in Hangul-Schrift.
Das Gedicht „Ein zurückgezogener heiliger Mann“ gilt als Vers
seiner Erleuchtung. Zusammenfassend möchte ich sagen, dass die
Gedichte-Welt des ehrwürdigen Meisters Cho Oh-Hyun den Weg
wiederspiegelt, der aus einer Einfachen in eine Ewige Welt führt.
Prof. Dr. Lee Chi Ran
Manak Gathas ist die bereits mehrfach preisgekrönte Gedichtesammlung des ehrwürdigen koreanischen Meisters Manak Cho Oh-Hyun.
Diese Anthologie enthält über 140 seiner Gedichte und einen wissenschaftlichen Teil seines Schülers Dr. Lee Chi-Ran, in welchem die geschichtlichen Hintergründe und Zusammenhänge näher erläutert werden. Dieses Werk gilt als Lebenswerk des Meisters und spiegelt zugleich die Essenz seiner Koanschulung wieder.
Dieses Buch kann auch direkt beim Verlag unter www.zen-verlag-literatur.de bestellt werden. Wiederverkäufer erhalten zudem einen entsprechenden Rabatt.
gatha gedichte koan-schulung korea manak seon zen zen-gedicht