Das Buch beschäftigt sich mit der syntaktischen, semantischen und sprachgeschichtlichen Beschreibung des am-Progressivs. Es werden auch deutsche bzw. ungarische literarische am-Progressivbelege mit ihren Übersetzungen verglichen. Analysen über die Frequenz und Formenvielfalt des Progressivs in der heutigen Pressesprache ergänzen die Studie.
Diese umfangreiche Studie beschäftigt sich nach der syntaktischen, semantischen und sprachgeschichtlichen Beschreibung des am-Progressivs mit bisher ungeklärten Fragen, wie der diachronen Veränderung, der Verwendungsfrequenz und den Restriktionen der Struktur. In einem kontrastiven Kapitel des Buches vergleicht die Autorin darüber hinaus literarische am-Progressivbelege mit ihren deutschen bzw. ungarischen Übersetzungen und beschreibt die Unterschiede im Progressivgebrauch. Zusätzlich wurde der am-Progressiv in der Pressesprache nach Frequenz und Formenvielfalt überprüft. Dem Buch ist ein CD-Anhang beigefügt, der eine große Anzahl von bisher nicht dokumentierten Belegen enthält. Die digitalisierte Form der Belegsammlung erleichtert die Sucharbeit in der Sammlung.
Gabriella Gárgyán
«am» Aspektualität besonderer Deutsch Erkenntnisse Gárgyán heutigen Hinsicht Kontrastive Linguistik kontrastiven Morphologie Neue Progressiv Progressiv Semantik
«Die Monographie von Gabriella Gärgyän ist eine sehr gründliche und datenreiche Studie zu einem linguistisch aktuellen und auch für den Bereich Deutsch als Fremdsprache relevanten Gegenstandsbereich [...].»
(Eva Breindl, Deutsch als Fremdsprache 1/2017)
()