Christian Blumenthal examines ancient translations of the Christ hymn in Paul's Letter to the Philippians (Phil 2:6-11). Focussing on the image of Christ in this fascinating text, he investigates how the early Latin, Coptic, Syriac, Armenian, Ethiopic, and Arabic translations dealt with its numerous ambiguities.
Christian Blumenthal examines ancient translations of the Christ hymn in Paul's Letter to the Philippians (Phil 2:6-11). Focussing on the image of Christ in this fascinating text, he investigates how the early Latin, Coptic, Syriac, Armenian, Ethiopic, and Arabic translations dealt with its numerous ambiguities.
Christian Blumenthal
Born 1979; studied Catholic Theology and the languages of the Christian Orient in Bonn, Rome, and Munich; 2009 doctorate; 2015 habilitation; Professor of New Testament at the Faculty of Catholic Theology at the University of Bonn.
Mehrdeutigkeiten Phil 2,5-11 Übersetzungstechnik Christologische Deutungsräume Antike Bibelübersetzungen