Schmidt Elizabethan Translation and Literary Culture

Elizabethan Translation and Literary Culture

von

Preis unbekannt

Buch in deiner Nähe kaufen


...oder deine aktuelle Postleitzahl eingeben:
oder

Beschreibung

Reversing F. O. Matthiessen's famous description of translation as “an Elizabethan art”, Elizabethan literature may well be considered “an art of translation”. Amidst a climate of intense intercultural and intertextual exchange, the cultural figure of translatio studii had become a formative concept in most European vernacular writing of the period. However, due to the comparatively marginal status of English in European literary culture, it was above all translation in the literal sense that became the dominant mode of applying this concept in late 16th-century England. Translations into English were not only produced on an unprecedented scale, they also became a key site for critical debate where contemporary discussions about authorship, style, and the development of a specifically English literary identity converged. The essays in this volume set out to explore Elizabethan translation as a literary practice and as a crucial influence on English literature. They analyse the competitive balancing of voices and authorities found in these texts and examine the ways in which both translated models and English literary culture were creatively transformed in the process of appropriation.


Autor*in

Gabriela Schmidt

Themen in »Elizabethan Translation and Literary Culture«

Elisabethanisches Zeitalter England Nationalliteratur Volkssprache Übersetzung Translation Vernacular National literature Elizabethan period

Stimmen zu »Elizabethan Translation and Literary Culture«

Details

ISBN: 9783110316209
Verlag: De Gruyter
Erscheinung: 30.04.2013

Link teilen


Über buchnah.de | Die Buchhandlungen | Die Verlage | Impressum & Kontakt | Datenschutz | Presse


Auf dieser Seite kannst Du Buchhandlungen in der Nähe finden