Marie-Laure Vuaille-Barcan Vuaille-Barcan Transfert de langue, transfert de culture

Transfert de langue, transfert de culture

von Marie-Laure Vuaille-Barcan

La traduction en français du roman "Southern Steel de l’Australienne Dymphna Cusack

EUR 47,95

Buch in deiner Nähe kaufen


...oder deine aktuelle Postleitzahl eingeben:
oder

Beschreibung

Ce livre est centré sur un projet de traduction spécifique, celui de rendre en français le roman Southern Steel (1953), de l’Australienne Dymphna Cusack. Grande amie de Miles Franklin, elle se fit le chantre d’une littérature véritablement australienne par ses thèmes et par sa langue. Ce roman, situé à Newcastle en 1942 et peuplé de personnages truculents qui parlent la langue colorée des ouvriers ou des marins, est aussi une peinture acerbe des effets de la guerre sur la ville.
À partir d’un tel texte, quelle était la meilleure façon de mener à bien le transfert de langue et de culture ? Comment pouvait-on traduire les spécificités de l’anglais australien et rendre en français les désignateurs de référents culturels ? Ce livre propose une analyse de plusieurs approches de traductologues, en particulier de ceux qui se sont intéressés à la problématique du transfert du culturel, pour tenter de trouver des solutions concrètes qui, loin d’être toujours entièrement satisfaisantes, ont l’avantage de montrer que le traducteur, confronté à l’obligation de choix, doit parfois savoir se distancier de la théorie pour rester au plus près du texte.

Autor*in

Marie-Laure Vuaille-Barcan

Themen in »Transfert de langue, transfert de culture«

Barcan culture Cusack Dymphna français l’Australienne La littérature et la langue australiennes La traduction des référents culturels La traduction des registres de langue langue Laure Marie Projet d'écriture du texte original et projet traductif roman Southern

Stimmen zu »Transfert de langue, transfert de culture«

«Highly recommended as an introduction, not just to Cusack’s novel and its transfer into French, but to the challenges posed more generally by texts of this nature.» (Jean Anderson, New Zealand Journal of French Studies 35.1, 2014)
()

Details

ISBN: 9783035302172
Verlag: Peter Lang Group AG, International Academic Publishers
Erscheinung: 24.02.2012

Link teilen


Über buchnah.de | Die Buchhandlungen | Die Verlage | Impressum & Kontakt | Datenschutz | Presse


Auf dieser Seite kannst Du Buchhandlungen in der Nähe finden