Valérie de Daran de Daran « Traduit de l’allemand (Autriche) »

« Traduit de l’allemand (Autriche) »

von Valérie de Daran

Etude d’un transfert littéraire

EUR 113,95

Buch in deiner Nähe kaufen


...oder deine aktuelle Postleitzahl eingeben:
oder

Beschreibung

A la croisée d’une sociologie de la traduction et des études de réception, cet ouvrage brosse un panorama des auteurs autrichiens du XXe siècle qui sont à ce jour traduits en français. Quels sont les écrivains autrichiens qui ont réussi à percer en France ? Quels sont ceux qui, traduits en français, sont néanmoins restés méconnus ? Quels sont enfin ceux pour qui aucun éditeur français, ou traducteur, n’a voulu se risquer ? L’ouvrage tente une analyse des conditions de transfert et de réception de la littérature autrichienne contemporaine en France, et des stratégies que déploient éditeurs, traducteurs et critiques pour rendre acceptables les textes qui porteront la mention « traduit de l’allemand (Autriche) ». La réflexion est étayée par ailleurs de comptes-rendus d’expérience personnelle.

Autor*in

Valérie de Daran

Themen in »« Traduit de l’allemand (Autriche) »«

allemand Autriche d’un Daran Etude l’allemand littéraire Littérature daprès 1945 Littérature d'après 1945 Littérature de l'entre-deux-guerres Littérature de lentre-deux-guerres Traduction Traduit transfert

Stimmen zu »« Traduit de l’allemand (Autriche) »«

Details

ISBN: 9783035200058
Verlag: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Erscheinung: 06.10.2010

Link teilen


Über buchnah.de | Die Buchhandlungen | Die Verlage | Impressum & Kontakt | Datenschutz | Presse


Auf dieser Seite kannst Du Buchhandlungen in der Nähe finden